MAUVAIS GISSONA
Nous collectons l'esprit des anciens baleiniers basques dans leurs longues campagnes dans l'Atlantique Nord.
Les baleiniers basques pêchent au large des côtes islandaises depuis au moins 1412.
Le lien entre ces pêcheurs et les habitants de l'île a donné naissance à un «pidgin» (langue commune) qui a fusionné le basque et l'islandais.
"Une bière honnête, intrépide et fidèle à ses valeurs"
Un document de l'époque de 745 mots en "basque-islandais" est toujours conservé. C'est le plus ancien dictionnaire d'une langue vivante en Islande. "Pour ju Mala Gissuna".
La même personnalité que nous appliquons à notre bière artisanale pour obtenir toute sa splendeur en saveurs, nuances, arômes et textures.